Talent.com
This job offer is not available in your country.
Project Coordinator 1, Engineering

Project Coordinator 1, Engineering

SkyworksOsaka, 27, JP
30+ days ago
Job description

If you are looking for a challenging and exciting career in the world of technology, then look no further. Skyworks is an innovator of high performance analog semiconductors whose solutions are powering the wireless networking revolution. At Skyworks, you will find a fast-paced environment with a strong focus on global collaboration, minimal layers of management and the freedom to make meaningful contributions in a setting that encourages creativity and out-of-the-box thinking. We are excited about the opportunity to work with you and glad you want to be part of a team of talented individuals who together can change the way the world communicates.

Summary

SFSJ)は 、通信機器に使われる高周波フィルターの開発・製造を行っている外資系メーカーです。

SFSJ社内のプール制通訳・翻訳チームの一員として、アメリカ本社やシンガポール拠点との会議通訳や文書翻訳を行っていただく正社員を募集します。

The applicant will join the Language Support Team and support the RF filter development / manufacturing divisions across SFSJ. The main responsibility will be to support SFSJ managers and engineers in daily transactions, regular and adhoc meetings and reviews through meeting interpretations and document translations.

Responsibilities

1) 通訳(約90%)

  • Microsoft TEAMSを使用したオンライン通訳(逐次、同時)
  • OBP)。

8時から午後6時頃までの間)に行われる場合もあります。

2) 翻訳(約10%)

  • Interpretation (90%) :
  • On-line interpretation (Consecutive, Simultaneous) using Microsoft TEAMS between Japan and US Headquarters, SG site, Mexico site, etc.
  • Interpretation in face-to-face meetings at Suminoe and OBP upon visit from other locations, meeting with vendors, etc.
  • Occasionally, meetings are held outside of regular business hours (from 8 : 00 a.m. or until about 6 : 00 p.m.)
  • Document and email translation (10%)
  • Translation of presentation materials, meeting materials and emails
  • Checking English documents
  • Required Experience and Skills

  • 3年以上の経験のある方(日英・英日。同時通訳の経験があれば尚可)
  • TOEIC 900以上、日本語:ネイティブ、ビジネスレベル以上
  • 3+ years of experience as an interpreter (experience in simultaneous interpreting preferred)

  • Received interpreter training in training schools or universities
  • Ability to work well in a team environment and collaborate
  • Flexible and capable of handling a wide range of tasks
  • Working hours and days :  8 : 30 to 17 : 15
  • Flex-System
  • Mon-Fri (Saturdays, Sundays and public holidays are days off; company calendar available)

    Other Information

    8 : 30~17 : 00 (所定労働時間:7時間45分)

    45分(12 : 00~12 : 45)

    OBPオフィスまたは大阪事業場

    Create a job alert for this search

    Project Coordinator • Osaka, 27, JP