Fukuoka, fukuoka, jpの求人
最終更新: 8時間前
We are looking for linguistically and culturally aware professionals to support the evaluation and enhancement of multilingual prompt-response datasets for large language models (LLMs).This role in...もっと見せる最終更新: 8時間前














FLUENT, headquartered in Geneva, Switzerland, is the world’s leading B2B provider of hyper-personalized solutions that accelerate language skills by blending technology, content and virtual human i...もっと見せる最終更新日: 28日前


- 新着の求人!
LLM Evaluation Specialist – Cultural and Linguistic Alignment - Japanese native speaking
Innodata, FukuokaQuick Apply
Freelance Recruitment Partner (Japanese)
David Kennedy RecruitmentFukuoka, Fukuoka, Japan Hey there! David Kennedy Recruitment is on the lookout for an amazing Japanese-speaking freelance recruitment partner to join our team.
If you're passionate about connecting talented individuals wit...もっと見せる最終更新日: 30日以上前
HR Service Partner
SkrettingFukuoka, Japan Collects, monitors, records, enters and / or updates employee data, in order to keep the personnel administration, HRIS and files and archives up-to-date, so that the administration and data is com...もっと見せる最終更新日: 30日以上前
VIRIDIS Supervisor (All Day Dining スーパーバイザー)
Marriott InternationalFukuoka, Japan Ensure staff is working together as a team to ensure optimum service and that guest needs are met.Inspect grooming and attire of staff, and rectify any deficiencies.
Complete opening and closing dut...もっと見せる最終更新日: 30日以上前
大型配送ドライバー10t 近距離輸送
福山エクスプレス株式会社福岡, JP FL(フレートライナー)の運転者。貨物ターミナル駅と福山通運の事業所や店舗間を大型のコンテナを積載して往復していただきます。貨物列車の発車時間に合わせて輸送を行うのでスケジュール管理が大切です。 •働きながら社会貢献できる 大きなコンテナを運ぶことは責任も伴いますが、その分仕事をやり終えた時の充実感はひとしおです。また、貨物列車とトラックの連携で行うフレートライナーは、CO2削減にも配慮した...もっと見せる最終更新日: 25日前
Strategic Account Manager – Fukuoka, Japan
AgodaFukuoka, Japan Agoda, with the responsibility of nurturing the relationship with our key supply partners and driving mutual growth.A key responsibility in developing our business is the ability to identify and ac...もっと見せる最終更新日: 30日以上前
パブリックセクター向けコンサルタント(ヘルスケア・ウェルビーイング アドバイザリー)
KPMG福岡, 日本 PHR、blockchain活用による情報管理システムなど).Healthcare and Wellbeing Advisory】.Policy Formulation and Implementation Support : Supporting the Japanese government, UN agencies, and international organizations in ...もっと見せる最終更新日: 30日以上前
On-Site Support Consultant
Amaris ConsultingFukuoka, Japan Join our team and start a new adventure in an international and dynamic environment where you will be able to fulfil your career expectations in a fast-growing organization.You will ensure smooth o...もっと見せる最終更新日: 11日前
sales representative - Now Hiring!
HenkelFukuoka, Fukuoka, Japan Flexible work scheme with flexible hours, hybrid work model, and work from anywhere policy for up to 30 days per year.Diverse national and international growth opportunities.Globally wellbeing stan...もっと見せる最終更新日: 30日以上前
Cloud Solution Engineer, Partner Technical Manager
OracleFUKUOKA, Japan Partners with customers, sales, engineering and product teams to design, demonstrate and deploy Oracle Cloud architectures that address customer business problems.
Drives Oracle Cloud customer consu...もっと見せる最終更新日: 24日前
Japanese Native Speakers Wanted for AI Voice Projects
Your Personal AIFukuoka, 40, JP Japanese Native Speakers Wanted for AI Voice Projects.Your Personal AI is seeking Japanese native speakers to join our Voice Recording department for exciting AI voice projects.As a Japanese Native...もっと見せる最終更新日: 30日以上前
(Real World部門)Clinical Project Manager / RWES / IQVIA Services
IQVIAFukuoka, Japan Clinical Lead またはProject Leadとして次のような業務をお任せします。.CL業務が得意な方にもPL業務をアサインするなど、役割に柔軟性を持たせることでキャリアの広がりを持たせています。.Project Manager経験(試験立案から論文作成までの流れを熟知).
IQVIAリアルワールド部門は“Contract Research Organization”から”Cons...もっと見せる最終更新日: 12日前
Network Engineer (Fukuoka)
KyndrylFukuoka, Japan At Kyndryl, we design, build, manage and modernize the mission-critical technology systems that the world depends on every day.
So why work at Kyndryl? We are always moving forward – always pushing ...もっと見せる最終更新: 1日前
Webエンジニア(kintone/生成AI)
Cybozu福岡, 日本 BtoB SaaSとして日本国内では高い評価をいただくこともありますが、グローバルでは数あるスタートアップの一つでしかありません。kintoneを世界中で使われるプロダクトに成長させるにはやるべきことがまだまだたくさんあります。誰でもノーコード・ローコードで簡単に業務アプリを作成できる機能、開発者がプログラミングによって業務アプリをカスタマイズできる機能、チーム内・チーム間の情報共有を促進す...もっと見せる最終更新日: 24日前
Corporate English Trainer (Japanese Bilingual)
goFLUENTFukuoka, Fukuoka, .JPQuick Apply
Sales Lead (Strictly English Speaking)
RM Staffing B.V.Fukuoka, 40, JP Head of Sales – Data Center & IT Services.Remote / EU timezone preferred.Base + Commission per contract.English (CV / Resume required in English).
Ready to take full ownership of sales in a high-i...もっと見せる最終更新日: 25日前
DELVAUX クライアントアドバイザー / 福岡エリア
Delvaux福岡, 40, JP VMを常に整え、デルヴォーの基準を遵守し、メゾンのイメージを表現する.もっと見せる最終更新日: 30日以上前
この求人はお住まいの国からは応募できません。
LLM Evaluation Specialist – Cultural and Linguistic Alignment - Japanese native speaking
Innodata, Fukuoka8時間前
職種
- Quick Apply
職務内容の詳細Native proficiency in Japanese and deep familiarity with cultural norms in the corresponding region. Experience in LLM evaluation, content moderation, or linguistic QA preferred. Strong attention to detail with the ability to identify subtle issues in language use, tone, and cultural references. Comfortable working in spreadsheets and evaluation templates. Master’s degree in relevant stream. Prior experience with prompt engineering or LLM testing. Familiarity with tools such as Gemini, ChatGPT or similar LLM platforms. Ability to clearly articulate reasoning behind rubric ratings or prompt edits.
We are looking for linguistically and culturally aware professionals to support the evaluation and enhancement of multilingual prompt-response datasets for large language models (LLMs). This role involves rubric design, evaluation of translations and model outputs, prompt creation, and red teaming focused on identifying and surfacing cultural nuances and biases in LLM behaviour.
Key Responsibilities :
Rubric Definition & Prompt Evaluation
- Update rubric definitions with Japanese examples to ensure cultural and linguistic relevance.
- Identify the need for additional rubrics tailored to specific languages or regional contexts.
- Review prompts translated from English into the target language and revise where translations appear unnatural or inaccurate.
- Writing of thoughtful prompts which can test the cultural awareness of LLM models.
- Rate prompt-response pairs using a standardized evaluation template based on rubrics and provide detailed justifications to base the findings.
- Document problematic outputs and annotate them with clear explanations of rubric violations or cultural insensitivities.
Required Qualifications :
Preferred Qualifications :